Whether it´s in the shape of ancient national parks, medieval churches and cities or great Jugendstil architecture, this part of our trip seems like a hop-on, hop-off through different stops of a time machine. This chapter starts as we follow the Rondane scenic route. Our trip is magnificently escorted by big mountains and smallish lakes … Continue reading Blasts from the past
Nikon
Ecos del pasado
Bien sea en forma de parques nacionales antediluvianos, iglesias y ciudades medievales, o arquitectura Art Deco, esta parte de nuestro viaje es como ir dando saltos por diferentes paradas de una máquina del tiempo. El capitulo empieza mientras recorremos Rondane, una carretera escénica. Durante todo el trayecto nos escoltan grandes montañas y lagos pequeños a … Continue reading Ecos del pasado
Land of giants
Back to the mainland, it takes a bit to adjust from the colourful cosiness of the Lofoten islands, to the majestic serenity of these giant mountains that reign the kingdom of the coast, with their greenish greyish sharp magnificence. We navigate the coastal road, Kystriksveien (FV17), and despite the weather that continues to be like … Continue reading Land of giants
Tierra de gigantes
De vuelta a la tierra firme, nos cuesta un poco acostumbrarnos al cambio del acogedor colorido de las islas Lofoten, a la serenidad majestuosa de estas montañas gigantescas que reinan el reino de la costa con su afilada magnificencia de tonos verdes y grises. Navegamos la carretera de la costa, Kystriksveien (FV17), y a pesar … Continue reading Tierra de gigantes
Rock the boat
It is amazing that so little islands have so much to offer. From the first centimetre to the last. Like the small village of Å, right at the end of the road. Literally. Not only Å is the last letter in the Norwegian alphabet, it is also the last village towards the southern tip of … Continue reading Rock the boat
Mece el barco
Es increíble que unas islas tan pequeñas tengan tanto que ofrecer. Desde el primer centímetro hasta el último. Como Å, el pequeño pueblo al final de la carretera. Literalmente. No sólo Å es la última letra del alfabeto noruego, es también el último pueblo hacia la punta sur del archipiélago. Aparentemente desde hace unos años, … Continue reading Mece el barco
Northern Exposure
We dedicate this chapter to the TV series of the 90´s with the same name ( Northern Exposure ) that probably awoke my interest for the northern latitudes. The series was about a young doctor, originally from New York, that was destined to a little town in Alaska and the subsequent cultural shock, adventures and … Continue reading Northern Exposure
Exposición Norteña (Doctor en Alaska)
Dedicamos este capítulo a la serie de televisión del mismo título* que probablemente despertó mi interés por las latitudes del norte *( Northern Exposure en Inglés, que fue traducida en plan castizo al castellano como Doctor en Alaska). La serie narraba las aventuras y desventuras de un joven médico de New York que fue destinado … Continue reading Exposición Norteña (Doctor en Alaska)