We arrive to Santiago de Compostela, pilgrimage destination of hundreds of people that arrive here every day, after walking hundreds of kilometres on their warn out boots, following the steps of Saint James. Somehow for us is easier, since we arrive here on board of the comfort of Polaris, without undergoing the miles of physical … Continue reading Pilgrims of thought
lighthouse
Peregrinos del pensamiento
Llegamos a Santiago de Compostela, destino de peregrinaje de cientos de personas que llegan a la ciudad cada día, después de haber caminado cientos de kilómetros con sus botas desgastadas, siguiendo los pasos del Apóstol Santiago. De alguna manera para nosotros es más fácil porque llegamos a bordo del confort de Polaris, sin sufrir las … Continue reading Peregrinos del pensamiento
Go West
After our mighty Morocco adventure, we cross the Straight of Gibraltar back to our beloved Tarifa. There, we have a little celebration to say goodbye to Sonny and Yael who are on their way back to The Netherlands. Sonny´s grand guacamole, together with other nibbles and generous amounts of wine make our last Monopoly game … Continue reading Go West
Dirección Oeste
Después de nuestra gran aventura en Marruecos, cruzamos el estrecho de Gibraltar de vuelta a nuestra querida Tarifa. Tenemos una pequeña fiesta de despedida de Sonny y Yael, que se van de vuelta a Holanda. El rico guacamole de Sonny, junto con otras tapas y cantidades generosas de vino hacen nuestra última partida de Monopoly … Continue reading Dirección Oeste
Time is dust
For now, our last town in the coast of Morocco is Sidi Ifni, an old Spanish colony that poses in immaculate white against the rough blue sea. Art Deco Architecture framed by tall palm trees that gets even prettier adorned by the honey tones of the evening. The market is small, but rich in variety. … Continue reading Time is dust
El tiempo es polvo
Por ahora, nuestro último pueblo en la costa de Marruecos es Sidi Ifni, una antigua colonia española que posa de un blanco inmaculado frente al encrespado mar azul. Arquitectura Art Deco, enmarcada en altas palmeras, que se pone aún más bonita bañada de los tonos miel del atardecer. El mercado es pequeño, pero rico en … Continue reading El tiempo es polvo
Like migratory birds II – Ebro Delta special
On the second day with Dani and Marta we go down to the Ebro Delta and spend the morning walking around La Tancada, a lagoon that hosts thousands of flamingoes. As it couldn´t be any other way, in the afternoon we have another delicious and copious lunch at the nearby town of Les Cases d´Alcanar. … Continue reading Like migratory birds II – Ebro Delta special
Como aves migratorias II – Especial Delta de l’ Ebre
En nuestro segundo dia con Dani y Marta bajamos al Delta de l´Ebre y pasamos la mañana caminando alrededor de La Tancada, una laguna donde viven miles de flamencos. Como no podía ser de otra manera, al mediodía nos apuntamos otra deliciosa y copiosa comida en Les Cases d´Alcanar, un pueblecito cercano. De todas todas … Continue reading Como aves migratorias II – Especial Delta de l’ Ebre
Like migratory birds I
Heading east we arrive in Zaragoza. Our main objective is to meet old friend Marisa. It is also our first encounter with the Ebro river in this trip, and of course we also take the opportunity to stroll through the city and visit El Pilar, its famous cathedral. It´s great to meet Marisa and David, … Continue reading Like migratory birds I
Como aves migratorias I
Ponemos dirección este y llegamos a Zaragoza. Nuestro objetivo principal es encontrarnos con nuestra vieja amiga Marisa. Es también nuestro primer encuentro con el rio Ebro en este viaje y, por supuesto también aprovechamos la oportunidad para pasear por la ciudad y visitar El Pilar, su famosa catedral. Es genial ver a Marisa de nuevo … Continue reading Como aves migratorias I